Сериал Любовь так романтична/A Love So Romantic онлайн

Любовь так романтична

В жизни Су Сяовань все было не так, как она себе представляла - она была скромной торговкой цветами, которая часто прибегала к ловким трюкам и хитрой манере общения, чтобы достичь своих целей. Её мечта заключалась в обретении замечательного статуса, внушительного благосостояния, значимого влияния и высшего положения, но она понимала, что это будет чрезвычайно сложной задачей для простой торговки цветами. И тогда, как обычно, случился неожиданный поворот событий - девушка заключила с Гу Яньси контракт на то, чтобы стала его сестрой. В результате Сяовань оказалась в семье, где она получила почетное звание мисс Гу Ван Эр, но неожиданной радости не произошло. Хотя девушка стала дочерью владельца престижной ювелирной лавки, она все еще оставалась как бы незнакомкой среди своих новообретенных родственников. Перечень ее отношений с ними был таков: она столкнулась с множеством непредвиденных трудностей в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи, а многие из них не могли простить ей то, что девушка была всего лишь торговкой цветами. Единственным человеком, который относился к ней по-человечески, был Гу Цзыцянь - он заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. Персонаж Су Сяовань была продавщицей цветов, часто прибегая к ловким манипуляциям и хитрой методике общения для достижения своих целей. Её заветная мечта заключалась в обретении замечательного статуса, внушительного благосостояния, значимого влияния и высшего положения в обществе, но она понимала, что это будет чрезвычайно сложной задачей для простой торговки цветами. И тогда, как обычно, случился неожиданный поворот событий - девушка заключила с Гу Яньси контракт на то, чтобы стала его сестрой. В результате Сяовань оказалась в семье, где она получила почетное звание мисс Гу Ван Эр, но неожиданной радости не произошло. Хотя девушка стала дочерью владельца престижной ювелирной лавки, она все еще оставалась как бы незнакомкой среди своих новообретенных родственников. Перечень ее отношений с ними был таков: она столкнулась с множеством непредвиденных трудностей в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи, а многие из них не могли простить ей то, что девушка была всего лишь торговкой цветами. Единственным человеком, который относился к ней по-человечески, был Гу Цзыцянь - он заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. Первым, с чем столкнулась Сяовань после того, как она стала членом семьи Гу, было нечто вроде ощущения изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящему понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Единственный человек, который относился к ней по-человечески, был Гу Цзыцянь. Он заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Однако это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. Судьба Су Сяовань была таким образом извращена, что она оказалась среди членов семьи, не зная точно, где ее место. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней, но девушка не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой. Первым, чем она столкнулась после того, как стала членом семьи Гу, был чувство изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящему понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. Ее старший брат был человеком с высоким социальным положением в обществе, а девушка была всего лишь простой торговкой цветами. Единственное то, что ей удалось осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. Первым, чем она столкнулась после того, как стала членом семьи Гу, был чувство изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящему понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. С ее стороны она сделала все возможное, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам жизни. Однако, оказавшись среди членов семьи Гу и узнав, что каждый из них имеет особое место в этой семье, девушка не смогла преодолеть чувство разобщенности. Она была на своем месте, когда была торговкой цветами и всегда знала, как себя чувствовать, но теперь ей было сложно понять, где ее роль. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней. Однако Сяовань не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой и часто чувствовала себя неуютно в этой семье. Единственное то, что ей удалось по-настоящему понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. С ее стороны она сделала все возможное, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам жизни. Однако, оказавшись среди членов семьи Гу и узнав, что каждый из них имеет особое место в этой семье, девушка не смогла преодолеть чувство разобщенности. Она была на своем месте, когда была торговкой цветами и всегда знала, как себя чувствовать, но теперь ей было сложно понять, где ее роль. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней. Однако Сяовань не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой и часто чувствовала себя неуютно в этой семье. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. Первым, чем она столкнулась после того, как стала членом семьи Гу, было чувство изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. С ее стороны она сделала все возможное, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам жизни. Однако, оказавшись среди членов семьи Гу и узнав, что каждый из них имеет особое место в этой семье, девушка не смогла преодолеть чувство разобщенности. Она была на своем месте, когда была торговкой цветами и всегда знала, как себя чувствовать, но теперь ей было сложно понять, где ее роль. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней. Однако Сяовань не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой и часто чувствовала себя неуютно в этой семье. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. Первым, чем она столкнулась после того, как стала членом семьи Гу, было чувство изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. С ее стороны она сделала все возможное, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам жизни. Однако, оказавшись среди членов семьи Гу и узнав, что каждый из них имеет особое место в этой семье, девушка не смогла преодолеть чувство разобщенности. Она была на своем месте, когда была торговкой цветами и всегда знала, как себя чувствовать, но теперь ей было сложно понять, где ее роль. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней. Однако Сяовань не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой и часто чувствовала себя неуютно в этой семье. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. Первым, чем она столкнулась после того, как стала членом семьи Гу, было чувство изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. С ее стороны она сделала все возможное, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам жизни. Однако, оказавшись среди членов семьи Гу и узнав, что каждый из них имеет особое место в этой семье, девушка не смогла преодолеть чувство разобщенности. Она была на своем месте, когда была торговкой цветами и всегда знала, как себя чувствовать, но теперь ей было сложно понять, где ее роль. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней. Однако Сяовань не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой и часто чувствовала себя неуютно в этой семье. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. Первым, чем она столкнулась после того, как стала членом семьи Гу, было чувство изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. С ее стороны она сделала все возможное, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам жизни. Однако, оказавшись среди членов семьи Гу и узнав, что каждый из них имеет особое место в этой семье, девушка не смогла преодолеть чувство разобщенности. Она была на своем месте, когда была торговкой цветами и всегда знала, как себя чувствовать, но теперь ей было сложно понять, где ее роль. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней. Однако Сяовань не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой и часто чувствовала себя неуютно в этой семье. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. Первым, чем она столкнулась после того, как стала членом семьи Гу, было чувство изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. С ее стороны она сделала все возможное, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам жизни. Однако, оказавшись среди членов семьи Гу и узнав, что каждый из них имеет особое место в этой семье, девушка не смогла преодолеть чувство разобщенности. Она была на своем месте, когда была торговкой цветами и всегда знала, как себя чувствовать, но теперь ей было сложно понять, где ее роль. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней. Однако Сяовань не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой и часто чувствовала себя неуютно в этой семье. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. Первым, чем она столкнулась после того, как стала членом семьи Гу, было чувство изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. С ее стороны она сделала все возможное, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам жизни. Однако, оказавшись среди членов семьи Гу и узнав, что каждый из них имеет особое место в этой семье, девушка не смогла преодолеть чувство разобщенности. Она была на своем месте, когда была торговкой цветами и всегда знала, как себя чувствовать, но теперь ей было сложно понять, где ее роль. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней. Однако Сяовань не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой и часто чувствовала себя неуютно в этой семье. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. Первым, чем она столкнулась после того, как стала членом семьи Гу, было чувство изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. С ее стороны она сделала все возможное, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам жизни. Однако, оказавшись среди членов семьи Гу и узнав, что каждый из них имеет особое место в этой семье, девушка не смогла преодолеть чувство разобщенности. Она была на своем месте, когда была торговкой цветами и всегда знала, как себя чувствовать, но теперь ей было сложно понять, где ее роль. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней. Однако Сяовань не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой и часто чувствовала себя неуютно в этой семье. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. Первым, чем она столкнулась после того, как стала членом семьи Гу, было чувство изоляции. Вся семья была занята своими делами, а девушка чувствовала себя чужой среди этой обстановки. Единственное то, что ей удалось по-настоящем понять и осознать - это непредвиденные трудности в вопросах взаимоотношений со многими новыми членами семьи. В ее круге друзей были люди с высшим образованием и более продвинутым социальным статусом, и девушка часто чувствовала себя не в своей тарелке среди них. Единственное то, что ей удалось осознать - это свою неуверенность перед этими людьми. Однако Гу Цзыцянь заботился о ней с такой тщательностью и пристрастностью, словно она была ему не сестрой, а близким другом или даже чем-то больше. В процессе построения более тесных отношений между ними стало очевидным, что Сяовань не слишком заинтересована в налаживании близких связей с Гу Цзыцянь. Это только усугубляло ее неразбериху и еще большее беспокойство из-за того, что девушка неожиданно обрела к нему чувство любви. А что касается отношений между Сяовань и Гу Яньси, то они были на удивление плохими, но внезапно у девушки возникло к нему странное привязанность. С ее стороны она сделала все возможное, чтобы приспособиться к новым обстоятельствам жизни. Однако, оказавшись среди членов семьи Гу и узнав, что каждый из них имеет особое место в этой семье, девушка не смогла преодолеть чувство разобщенности. Она была на своем месте, когда была торговкой цветами и всегда знала, как себя чувствовать, но теперь ей было сложно понять, где ее роль. Ее старший брат Гу Цзыцянь был в то время одним из немногих людей, которые чувствовали себя комфортно наедине с ней. Однако Сяовань не слишком заинтересована была налаживать более тесные отношения со своей сестрой и часто чув...

Оригинал
A Love So Romantic
Страна
Китай
Жанр
исторические, мелодрамы
Год
2020
В ролях
Ян Чжи Вэнь, Юн Хун, Юй Шу Синь, Чжао Тянь Юй, Е Шэн Цзя, Лю Жунь Нань
Рецензии
Нет рецензий