Коллекция китайской техники, одежды, сериалов и другой продукции неожиданно обнаружила своего изгоя - это были вовсе не экранизации популярных романов или мыльные оперы с фантастическими сюжетами. Обостренная перцепция привела к тому, что я обнаружил в закладках целую библиотеку телесериалов, среди которых Suites, 13 причин почему, Ходячие мертвецы, Сотня, Игра престолов, Пространство, Колония и Мир дикого запада. Однако новая китайская мыльная опера, несмотря на свой скромный вид, сумела переместиться в верхние позиции этого списка.
Ее захватывающий сценарий буквально «захватывает дыхание», а подбор актеров идеален. Костюмы также вызывают восхищение, что делает этот сериал привлекательным не менее чем любой другой история, обновления которой появляются одновременно с "Императрицей Китая". Создателями этого сериала удалось сотворить маленький шедевр, который приносит массу удовольствия. Этот непринужденный, но вместе с тем чрезвычайно сильный творческий продукт так привлекает внимание, что я уже не могу представить, как создатели это сделали. Кроме того, актеры играют великолепно, словно на одной и той же театральной сцене в исполнении китайской оперы и постановки "Как бы моя жена". В общем, я рекомендую этот сериал всем, кто ценит хорошие истории.
Этот киноленточный шедевр поистине обольстит вас своей изысканностью! Высокий уровень актерской игры дополняется идеально выверенными персонажами, что создает настоящее произведение искусства. Главная героиня - истинное сокровище с обворожительной индивидуальностью! Однако, к сожалению, доступен только частичный перевод из 15 серий, хотя и имеются субтитры, но если вы цените оригинальную азартность китайского акцента, то обязательно должны попробовать! Мне глубоко жаль комментарии, в которых люди жалуются на отсутствие перевода или бессмысленно спрашивают, когда можно будет его ожидать. Я рекомендую вам взять время и почитать это, оно будет для вас полезным и интересным опытом. Вы даже не заметите, как пропадут часы, потому что сериал так увлекательен! Следуйте моему совету: не затягивайте, начните смотреть прямо сейчас с субтитрами - это будет настоящим удовольствием! Или просто посчитайте это приятным дополнением к вашим любимым развлечениям. Я рада, что вы все прочитали до конца и надеюсь, что вы найдете время для просмотра этого замечательного сериала!
Подождала я неслучаи очередного объявления голосов, но обнаружила уютный вариант с переводом под картинку, да и все сразу. Это не первая драматическая история (до этого изучала произведение Зхен Хуанга), поэтому примерно представляла себе, что меня ожидает. Очень сильно ошиблась я же))). Тут все гораздо более вживо, уже на первую день просмотра смогла сама себя оторвать от экрана после примерно десяти серий, а во время длинных праздников просмотрела еще тридцать серий и решила пока оставить этот роман, потому что дела дома встали. Аналогия с романом вполне уместная, поскольку переводчики читают подряд да и мне психологически проще слышать китайский бормотуха, а не озвученные громоздкие названия по-русски. Местами даже кажется, что это вестерн.
Я начал наблюдать сериал трижды, убеждаясь в его ценности. Имперская атмосфера была на удивление правдоподобна, а актеры, безусловно, талантливые. Главная героиня вызывала неоспоримое восхищение. Однако, когда я дошел до понимания, что вкусы – это область, где спорить не приходится, моя убежденность пошатнулась. Меня, например, игра главной героини с первых серий не произвела впечатления. В ее глазах я не увидел сопереживания своему персонажу, а в большей степени самолюбование и навязчивое стремление привлечь к себе внимание. Странное чувство вызывало диалог с императором – она говорила о себе во третьем лице: "Руи понимает, Руи прощается с Его Величеством...". Возможно, это было принято в те времена, но для меня оно звучало странно и неубедительно. Мне зашло под вязание, и я не мог оторваться от чувства недовольства и разочарования.